1份蛋2份糖水
首先;將冰糖加水煲滾,糖份量自己調較,按自己鍾意的份量。
我用咗4隻蛋量出嚟200ml 加埋400ml 糖水攪勻
之後過篩,倒落碗到,
之前用保鮮紙包住,再篤啲洞梳氣,大火蒸3分鐘,熄火再焗8分鐘,完成
A place for me to save all the recipes that I want to try & a place for me to save things that inspire me and to remind myself that I am loved
1份蛋2份糖水
首先;將冰糖加水煲滾,糖份量自己調較,按自己鍾意的份量。
我用咗4隻蛋量出嚟200ml 加埋400ml 糖水攪勻
之後過篩,倒落碗到,
之前用保鮮紙包住,再篤啲洞梳氣,大火蒸3分鐘,熄火再焗8分鐘,完成
INGREDIENTS
4 large garlic cloves, finely grated or minced
Kosher salt, as needed
10 ounces dried Chinese wheat noodles or Japanese ramen
1 tablespoon oyster sauce
2 teaspoons fish sauce
1 teaspoon cornstarch
½ teaspoon monosodium glutamate (MSG), or use 1/2 teaspoon chicken stock base or 2 tablespoons nutritional yeast
½ teaspoon granulated sugar
5 tablespoons salted, European-style (cultured) butter
10 ounces sliced shiitake or cremini mushrooms
1 large bunch mustard greens, stems and leaves, cut into 1 1/2-inch pieces
Freshly ground black pepper
1 tablespoon minced shallot
Chopped cilantro, for serving
In a small bowl, cover garlic with 1 tablespoon water. Set aside.
Bring a large pot of heavily salted water to a boil. Cook noodles 2 minutes less than package directions for very al dente. Reserve 3/4 cup noodle water, then drain noodles in a colander, rinse with cool water and set aside.
In a small bowl, whisk together oyster sauce, fish sauce, cornstarch, MSG, sugar and reserved cooking water. Set aside.
In a 12-inch skillet, melt 3 tablespoons butter over medium-high heat. Stir in mushrooms and cook until well browned, about 5 minutes. Stir in mustard greens and continue to cook, stirring frequently, until bright green and just tender, another 2 minutes. Turn off the heat, transfer to a bowl, and season with salt and pepper to taste.
Return skillet to stove (with heat still off) and add remaining 2 tablespoons butter, shallot and garlic-water mixture (do not drain). As butter melts and sizzles, turn heat back on, to medium-low. Cook, stirring frequently, until garlic is fragrant and some pieces are golden, 3 to 5 minutes.
Stir in cooking liquid mixture and raise heat to medium; bring sauce to a bubble. Using tongs, toss in noodles just until coated in sauce, then turn off heat. If noodles look too thick or taste too salty, add a splash of water. Stir in mushrooms and mustard greens. Let it sit for 1 minute, then serve topped with cilantro.
好易㗎!先將青瓜切粒,生抽鎮江醋2對1加小許黃沙糖撈咗D青瓜放4小時入味,將一件包仔豆付切粒炸脆,再將豆付粒和青瓜粒撈埋即可即食啦!仲可以加辣油麻辣油之類㗎。至於蒜蓉可有可無,主要睇你嘅要求,有時太多配料就有D亂。
我愛麻辣醬汁 : 煮熱花椒油熄火,片刻加入紅辣椒,蒜頭,放涼,再加生抽,醋,糖,麻油,芫茜,味道自己調,可拌青瓜,雲耳,隔日食夠入味
BEEF BOURGUIGNON
Taste of EPCOT International Festival of the Holidays
Serves 6
1 tablespoon butter
6 ounces smoked bacon, diced
3 pounds beef brisket, trimmed and cut into 2-inch pieces, or stew meat
Salt and pepper, to taste
4 cloves garlic, minced
1 large white onion, diced
1 large carrot, peeled and cut into 1/2-inch slices
1 pound crimini mushrooms, quartered
1 tablespoon fresh chopped rosemary
1 tablespoon fresh chopped thyme
2 tablespoons tomato paste
2 tablespoons flour
3 cups red wine (Merlot, Pinot Noir, or Chianti)
2 cups beef broth
1/2 cup sherry vinegar
12 small fresh or frozen pearl onions, peeled
2 tablespoons fresh chopped parsley, divided
CRUSHED RED SKINNED POTATOES
1 tablespoon salt, plus more, to taste
3 pounds red-skinned potatoes, washed
1/2 cup sour cream
1/2 cup unsalted butter, softened
2 tablespoons sherry vinegar
White pepper, to taste
FOR BEEF BOURGUIGNON:
Heat butter and bacon in a large Dutch oven over medium heat and cook until bacon is brown and beginning to crisp. Remove bacon with a slotted spoon and set aside.
Pat beef dry and season generously with salt and pepper. Sear in Dutch oven with butter and bacon fat, 1-2 minutes per side, until browned. Remove from pan with slotted spoon and set aside.
Add garlic, onion, carrots, and mushrooms and sauté 6 minutes, until vegetables begin to soften. Stir in rosemary and thyme.
Add tomato paste and cook, stirring often, for 3 minutes, until paste begins to caramelize, but does not burn.
Return beef and bacon to pan. Add flour and stir constantly for 5 minutes. Add wine, beef broth, and vinegar and stir to deglaze pot. Add pearl onions and bring to a boil over high heat. Reduce to a simmer and cook, covered, stirring occasionally, for 1 1/2 hours until meat is tender and sauce is thickened. Add 1 1/2 tablespoons of parsley and season with salt and pepper, to taste.
Keep warm until ready to serve.
FOR RED SKINNED CRUSHED POTATOES:
Bring a large stockpot of water to a boil. Add 1 tablespoon salt and the potatoes and boil for 10-15 minutes, until soft. Drain potatoes.
Return potatoes to pot and mash with a hand masher or electric mixer until just broken. Add butter, sour cream, vinegar, and mash until potatoes are mashed, but still lumpy.
Season with additional salt and white pepper, to taste.
TO SERVE:
Divide potatoes among 6 bowls. Ladle beef bourguignon on top of potatoes and garnish with remaining chopped parsley.
Note: Always use caution when handling sharp objects and hot contents. Please supervise children who are helping or nearby. This recipe has been converted from a larger quantity in the restaurant kitchens. The flavor profile may vary from the restaurant’s version.
Recipe from UseRealButter.com
from Kenji’s Serious Eats Foolproof Pan Pizza
400g (14 oz. or 2 1/2 cups) bread flour, all-purpose flour works, too
10g (2 tsps) kosher salt, plus more for sprinkling
4g (1 tsp) instant yeast
275g (9.5 oz. or 1 cup + 3 tbsps) water
8g (~2 tsps) extra virgin olive oil, plus more to coat the pans
1 1/2 cups pizza sauce
12 oz. full fat hard mozzarella cheese, shredded
toppings of your choice
2 oz. Parmesan cheese, grated
Place the flour, salt, yeast, water, and olive oil in a large mixing bowl. Stir (or use the paddle attachment of a stand mixer) the ingredients together until well-mixed and no pockets of dry flour remain. Cover with plastic wrap and rest at room temperature (no hotter than 75°F) for 8-24 hours (I prefer the 24-hour option).
Remove the plastic from the bowl and sprinkle some flour on top. Generously flour your work surface. Turn the dough out onto the work surface (I use a soft pastry scraper to get it all out of the bowl) and divide the dough into two pieces*. Pour 2-3 teaspoons of olive oil in the center of each pan (I pour a little less to avoid major oil splatters in the oven). Shape each piece of dough into a ball. I do this by flouring my hands and holding the dough in my left hand while lightly smoothing the dough from the top, contouring down the side, to the base, and repeating this motion around the entire piece until it is tidy and spherical. Set a ball of dough in each pan, turning to the coat the dough in oil and moving it around to oil the bottom of the pan. Slightly flatten the dough. Cover the pans with plastic and let rise for 2 hours at room temperature.
Preheat the oven to 550°F. With the tips of your fingers, flatten and spread the dough to the edges of the pan until the entire bottom is lined with dough. You can gently lift the edges up to burp any air pockets, repeating for the entire perimeter of the pan. Spread sauce on top of the dough, then distribute the cheese over the sauce. Sprinkle with salt and any desired toppings. Kenji drizzles olive oil over the top, but I don’t do that anymore because it makes a mess in my oven. Bake 12-15 minutes (I go 16 minutes) until the cheese is bubbly and starts to turn golden. Remove from oven and sprinkle the Parmesan on top. If the bottom is not golden (mine never is), place each pan on a stove burner set to medium flame (I use high) for 1-3 minutes until the bottom is crisp, but not burned. Remove from pan, slice, and serve hot. Makes 2 10-inch pizzas.
* If you have two 10-inch cast iron skillets, you can divvy the dough equally. If, like me, you have a 12-inch skillet and a 10-inch skillet, then we need to talk. First off, cast iron skillets are beveled at the edges and flare out as you go up from the base of the pan. Cast iron skillet sizes are based on the diameter of the top (the widest part) of the pan. My 12-inch skillet has a 10-inch base diameter and my 10-inch skillet has an 8-inch base diameter. I divide my dough according to the ratio of the surface area of each pan to the surface area of both pans.
The surface area of each pan is: pi x radius2, where the radius is half of the diameter of the pan. The radius of the smaller pan is 4 inches and the radius of the larger pan is 5 inches. The surface area of the smaller pan is pi x 42 and the surface area of the larger pan is pi x 52. Adding them together you get a total surface area of pi x (42 + 52) or pi x (16 + 25) or 41pi. To figure out the percentage of dough to place in the smaller pan, divide the surface area of the smaller pan by the total surface area: 16pi/41pi or 16/41 or approximately 40%. I weigh my dough in grams, multiply by 0.4 and that’s the amount of dough that goes in the smaller pan. The rest goes in the larger pan.
Here's Pim's recipe, straight from her blog.
Thai fried chicken, or, the crispiest fried chicken ever
8-10 pieces of chicken, drumsticks or thighs, or both (a little over 2lbs or 1kg)
4-6 cloves of garlic, peeled
about 1 tbsp of chopped cilantro roots (or just the bottom part of the stalks)
about 1/2 tbsp ground black pepper
1 tsp kosher or (large-grained) sea salt (If all you have is fine salt, skip it.)
3tbsp oyster sauce
1/4 cup fish sauce
Enough canola oil or other high-temp oil to fill about 2-inch from the bottom of your cast iron pan (or a deep frying pan)
In a mortar or a small food processor, pound or chop the garlic, cilantro roots, kosher salt into a rough paste. Transfer the paste into a large bowl, add the oyster sauce and fish sauce and stir to mix well.
Rinse and dry the chicken pieces thoroughly, then place them into the bowl. With your hands, toss and rub the chicken pieces all over with the marinate mixture. Cover the bowl with plastic and let marinade in the fridge for at least 3 hours.
When you are ready to cook the chicken, place your pan over medium-low heat, fill it with enough oil (I used Canola) to cover about 2inches from the bottom of the pan, or about half way up the side. Let the oil come up to frying temperature, about 360F or 180C. Meanwhile, put about 2 cups of rice flour into a large plate (a pyrex pie plate works very well for this.) When the oil is ready, take the chicken pieces, one at a time, drop it into the flour plate and coat well with the rice flour. Shake each piece once or twice to remove excess flour and place them, gently, into the hot oil.
If you don't have a thermometer, make sure your chicken pieces only gently sizzle in the hot oil. Just listen to it, you should hear the oil just softly sizzling. You should also see small bubbles around the chickens as they cook. If the oil is too hot, you'll be able to see and hear it too. There will be a lot of large bubbles blowing up and spitting viciously. It will make a lot of violent noises and your chicken will brown up in just a few minutes, but the inside will be rare. That's no good. Just keep the flame low, and, when in doubt, turn the heat down just a little bit.
Cook the chickens until brown and crisp all around. If you're not so sure if they are cooked perfectly, cut one up and see if it's cooked all the way through. If you see a little blood, no big deal. Just warm up the oven to about 225F or 100C, place your fried chickens on a cake rack over a cookie sheet and let them sit for 10 minutes to finish cooking. (Don't forget to lower the heat on your frying pan so the rest of your chickens take a bit longer to cook!) It's a good idea to heat up your oven to that temperature before you begin frying anyway, you can put your cooked chicken pieces in there while you fry the rest. The oven will keep everything nice and warm, not to mention super crispy.
This spiced fried chicken is a staple in the night markets of Taiwan. You can order the chicken in cutlet form or small bites like these, which are served in paper bags with wooden skewers. This recipe uses a few spices that cannot be skipped: five-spice powder and white pepper. The Sichuan peppercorns are a bonus, adding a little numbing tingle. If you can’t find Sichuan peppercorns, use black peppercorns instead. You won’t get the same tingly feeling, but the chicken will be just as good. This fried chicken recipe happens to be gluten-free thanks to the tapioca flour, which imparts the dish’s signature crunch.
INGREDIENTS
1 ½ pounds boneless, skinless chicken thighs, cut into 1-inch pieces
2 tablespoons soy sauce
2 teaspoons granulated sugar
1 ½ teaspoons Chinese five-spice powder
1 teaspoon ground white pepper
4 teaspoons kosher salt
6 cups vegetable oil
1 tablespoon Sichuan peppercorns or whole black peppercorns
1 cup/115 grams tapioca flour
1 cup fresh basil leaves
PREPARATION
In a large bowl, season chicken thighs with soy sauce, sugar, five-spice powder, white pepper and 2 teaspoons salt. Set aside to marinate about 1 hour at room temperature, or refrigerate it overnight.
When ready to cook, fit a medium pot with a cooking thermometer and heat vegetable oil over medium to 350 degrees. Coarsely grind the peppercorns in a spice grinder or mortar and pestle and mix with the remaining 2 teaspoons kosher salt. Set aside.
Wet your hands and toss marinated chicken with tapioca flour and about 1 tablespoon water until the tapioca flour looks like small beads and clings to the chicken. (Adding a little moisture to your chicken helps the tapioca flour form small beads that will also stick to the chicken and give it a very crunchy crust.)
Working in batches, add the battered chicken to the hot oil and fry until golden brown and crisp, 5 to 7 minutes. With a slotted spoon or spider, transfer fried chicken to a paper towel-lined plate and season each batch with peppercorn mixture.
Fry basil leaves until translucent and crisp, 1 to 2 minutes, then scatter over the fried chicken. Serve with leftover peppercorn mixture for sprinkling to taste.
中式豬扒
豬梅頭扒 1-2 塊
蒜蓉 1 湯匙
洋蔥 1/2 個, 切絲
醃料:
生抽 1 湯匙
薑汁2 茶匙
紹酒 1 茶匙
生粉1湯匙
水 2 湯匙
油 2 湯匙
汁料
茄汁 2 湯匙
白糖 2 茶匙
白醋 1 茶匙
老抽 1/2 茶匙
鹽 1/3 茶匙
生粉 1 茶匙
水 3 湯匙
上湯 1/2 杯
1。 豬扒洗淨,瀝乾水分, 加入醃料拌勻, 最後加入油拌勻, 放雪櫃保存。
2。 鍋燒熱, 下1 湯匙油, 大火轉中小火煎至兩面金黃色, 八成熟, 取出備用。
3。 將豬扒切成1 cm寬的條備用。
4。 再起鍋, 加入1 湯匙油, 爆香洋蔥蒜蓉,灒酒, 加入上湯與一大半的汁料, 煮滾後試味, 如不夠味可加入剩餘的汁料, 煮至汁液夠濃, 加豬扒兜勻。 熄火, 加入麻油兜勻。

Kenji's Halal cart-style chicken Ingredients For the chicken: 2 tablespoons fresh lemon juice 1 tablespoon chopped fresh oregano 1/2 t...